Contratto fatale
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
Romantica, elegante, passionale: la serie sexy-romance che ha conquistato le lettrici
Il miliardario italiano Michael Conte deve trovare una moglie a tutti i costi per permettere alla sorella di sposarsi: queste sono le regole imposte dalla sua famiglia. E quando scopre che l’amica e fotografa Maggie Ryan sarà a Milano per fare un servizio di moda, decide di presentarla come sua fidanzata. Che importa se Maggie è una donna emancipata, indipendente e dominatrice… E che importa se in realtà Maggie è l’ultima persona che Michael vorrebbe come moglie, anche se è la prima che vorrebbe nel proprio letto! Tra Maggie e Michael si crea una tensione erotica inimmaginabile…
- ISBN: 885024374X
- Casa Editrice: TEA
- Pagine: 284
- Data di uscita: 07-07-2016
Recensioni
You know, this trope is so common, yet Jennifer Probst still made it a fun and entertaining read. Last book, it was mentioned that Maggie Ryan went on a blind date with Michael Conte but something happened and there was tension between the two. It was uncomfortable and didn't seem that is was a good Leggi tutto
I remember when I first read The Marriage Bargain. It was an eye opener for me. I think since then I compare romance story about married if convinience to The Marriage Bargain. With Marriage Trap, I am not sure. I do not like it as much as I did for The Marriage Bargain, but I do not hate it either. Leggi tutto
Translation widget on The blog!!! “Capcana căsniciei” îi are ca protagoniști pe Michael Conte și Maggie Ryan, personaje cu care ne-am întâlnit în primul volum al acestei serii și care mie mi-au stârnit interesul. O carte de vrăji, un motan cu personalitate și dragostea sunt tot ce au nevoie eroii noș Leggi tutto
“Let me be clear, la mia tigrotta. I'm taking you to bed. I'm going to strip off your clothes, bury myself inside you, and make you come so many times the only word from your lips will be my name, begging me to do it all over again.” There are some romance authors that get it
There is really a bad problem when an Italian woman (like me) is reading a book where one of the characters is depicted as Italian and instead he speaks a sort of Spanish/American Italian :( Italians don't say Dios, Spanish do it. Italians don't say bambinos, Americans do it (maybe, I don't know for s Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!