Un altare per la madre
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
«Un’opera d’arte sublime». Raymond Carver «Libro sorprendente e straordinario. Un libro sacro». Guido Sommavilla, «Letture» «Attenzione: capolavoro». Angelo Rinaldi, «Express» Il libro racconta l’invenzione di un dolcissimo rito di salvezza: in una famiglia contadina muore la madre, e tutta la famiglia lavora a richiamarla in vita per sempre. Traducendo questo libro in francese, l’editore Gallimard lo dedicò a Roland Barthes, scomparso da poco. La traduttrice rumena a sua figlia, vittima di un incidente. Un lettore americano, ebreo, ne lesse tre pagine per dare l’addio al padre. L’editore islamico di Istanbul ne fece leggere alcuni capitoli in una madrassa della Moschea Blu. In America Raymond Carver lo definì «a sublime work of art». In Francia «Express» avvertì i suoi lettori: «Attention: chef-d’oeuvre». Con Un altare per la madre Ferdinando Camon ha vinto il premio Strega nel 1978.
- ISBN: 8811672538
- Casa Editrice: Garzanti
- Pagine: 112
- Data di uscita: 15-09-2016
Recensioni
Memorial, published in 1978, is a nod to the Italian peasant village life and a tribute to the author's mother who recently died. The first half of the book is deeply moving with the author looking through the few remaining photos of his mother, remembering her smile. The author shares the hardships Leggi tutto
Non avevo mai visto questa foto: mia madre prima che fosse mia madre. Non riuscirò mai a dire quello che provai. È come se uno, non ancora nato, passasse per la strada e un altro gli dicesse: «Ecco, tu nascerai da questa signora, complimenti», e lo lasciasse lì a guardare la sua futura madre, che sa Leggi tutto
Ogni tanto mi piace scoprire nuovi premi Strega del passato, tra un premio Strega e l’altro. Mi è capitato ‘Un altare per la madre’ di Camon. Un libro breve, intenso, pregno di radici e di dettagli che mi hanno stretto il cuore.
Recuerdo muy vivamente la lectura de El libro de mi madre, de Albert Cohen. Recuerdo el temblor al pasar cada hoja -el mismo, tal vez, que precedió a su escritura- y su caleidoscopio de pequeños fragmentos recuperados del fuego del olvido. Temblor, sí, ante la inconsolable tristeza de Cohen, ante es Leggi tutto
- Encuentro en el lenguaje una intensidad que no había encontrado nunca en una traducción. Sí en textos como Eisejuaz, Pedro Páramo, Zama. (O el traductor es muy bueno o la palabra de Camon es muy clara, casi transparente. Lo raro es que lo que leo en Gallardo, Rulfo, Di Benedetto es, justamente, ci Leggi tutto
"Era proprio l'ultima creatura del mondo, la più povera di tutte. Credo sia per questo che scrivo di lei, perché se il destino di meritare l'immortalità (come sto raccontando) toccò a lei, può toccare a tutti, basta che siano abbastanza umili." Un delicato e commovente omaggio alla figura della propr Leggi tutto
Una bellissima dedica alla madre. Un affresco del mondo contadino di altri tempi. Un piccolo altare per rendere immortale colei che non c'è più.
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!