Sinossi
Sotto la penna di Michèle Saquin, conservatrice alla Bibliothèque nationale de France, scopriamo che i "gatti di biblioteca" passeggiano a centinaia sulle pagine dei libri, si rincorrono sui margini dei manoscritti medievali, si accucciano tra l'Adamo ed Eva di Dürer o fanno capolino dalla miniatura dell'arca di Noè. Selvatici o domestici che siano finiscono tutti nelle classificazioni di naturalisti come Buffon, che li detesta, o glorificati nei trattati di Moncrif e Champfleury, che li adorano. Candidi o lascivi posano per Callot, Hiroshige, Utamaro, Steinlen o Manet, Bonnard, Dufy, Picasso. Incarnano ogni sorta di ambiguità semantica grazie a Boucher, Toulouse-Lautrec, Foujita o Jules Chéret, e i loro "occhi belli misti d'agata e metallo", celebrati da Baudelaire, si fissano per l'eternità nell'obiettivo dei fotografi. Sorridenti secondo Grandville, o con gli stivali per Gustave Doré, spesso caustici e quasi mai innocenti, i gatti popolano le favole: da Esopo ai cantastorie persiani, da La Fontaine a Collodi, fino a guadagnarsi un posto nel panteon delle muse, condividendo l'intimità di poeti e scrittori come Montaigne, Hoffmann, Carroll, Hugo, Lear, Colette, Eliot, Kipling, Neruda... Prefazione di Pierre Rosenberg.
- ISBN:
- Casa Editrice:
- Pagine: 207
- Data di uscita: 11-11-2010
Recensioni
Livro com figuras
The Well-Read Cat explores cats' history in literature and art. The prevalent theme throughout this book is that cats are, as they've been for a long time, very misunderstood creatures. For many centuries the cat was loathed and feared. In the Medieval and Renaissance eras, cats were synonymous with Leggi tutto
I found this book well illustrated, with beautiful references to great images of cats. However, I thought there was a lack of structure on the writing and how it pointed out the appearance of cats in literature and art throughout the centuries. I would have loved a wider, more global view of "catlit Leggi tutto
Written by a curator at France's National Library, this is more of a collection than a story or history. The translation is okay, but overly literal at times, which makes it sound stilted. There's a nice diversity in the artwork and literature. I enjoyed this addition to my library.
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!