Sinossi
È indiscutibile che Nietzsche sia un grandissimo scrittore, anzi, uno dei più grandi scrittori in lingua tedesca, sebbene egli stesso avesse il terrore di venire ricordato appunto come uno scrittore. Avrebbe forse voluto, Nietzsche, essere piuttosto ricordato come un poeta? Ovvero come colui che nelle poesie di questo volume viene definito come "una bestia, furba, rapace, strisciante", "un predatore insinuante e mentitore". E noi, come dobbiamo porci di fronte alla poesia di Nietzsche, cioè alla poesia di un filosofo, ma di un filosofo che si è messo in testa, ostentandolo, il berretto da giullare? La domanda è tutt'altro che oziosa, dal momento che essa può in generale essere ripetuta a ragione di fronte a pressoché tutte le opere di Nietzsche, il cui tratto estetico, la cui espressione "poetico-letteraria", sembra a prima vista evidente, quando non addirittura prevalente. In altre parole: Nietzsche è forse un filosofo-poeta? No, Nietzsche non è un filosofo-poeta, come uno Hölderlin o un Novalis; questa particolare specie è, nella stessa interpretazione nietzschiana, estinta insieme al Romanticismo. Tuttavia, questa constatazione non ci consente certo di evitare il confronto con i versi chiave di tutta l'opera poetica di Nietzsche: quel definirsi "nur Narr! nur Dichter!", "solo giullare! solo poeta!", colui che è bandito - e si autobandisce - da qualunque verità. In questo senso ha dunque ragione Giorgio Colli quando afferma che il Nietzsche poeta non è altra cosa dal Nietzsche pensatore, "né alcunché di più essoterico".
- ISBN:
- Casa Editrice:
- Pagine: 284
- Data di uscita: 18-04-2019
Recensioni
لا يقتصر الكتاب على أعمال نيتشه الشعرية فقط، بل يتضمن بعض من المقاطع والشذرات من كتبه: هكذا تكلم زرادشت، ما وراء الخير والشر، العلم المرح، إنساني مفرط في إنسانيته، غسق الأوثان، هذا هو الإنسان. بجوار احتواءه على قصائد مرحلة الشباب، ومرحلة النضج، والقصائد الأخيرة، وأناشيد ديونيزوس. لم يكن نيتشه في ف Leggi tutto
Η μισή ζωή σου πέρασεΟ δείκτης προχωράει η ψυχή αναρριγεί!Πολύ καιρό γυρνάει και ψάχνει και δεν βρίσκειΚαι αργοπορεί και εδώ.Η μισή ζωή σου πέρασεΚαι κάθε ώρα της ήταν πόνος και πλάνη!Τι ψάχνεις τώρα; Γιατί;Αυτό ακριβώς ψάχνω-το Γιατί. A: Ήμουν άρρωστος; Έγινα καλά;Ποιος ήταν ο γιατρός μου;Πως τα ξέ Leggi tutto
- فكرة الإنتحار تعزية قوية، إنها تساعد على تمضية أكثر من ليلة رديئة.. - لكن الإنسان المتيقظ الذي يعلم، يقول: أنا جسم حتما، ولا شيء آخر، وما روحي إلا كلمة لتعيين حالة للجسد.. Leggi tutto
Eine wundervolle Ausgabe. In Leinen gebunden und angenehmer Größe liegt sie herrlich in der Hand. Es sind selbst Fragmente und Auszüge aus Briefen enthalten, die in Gedichtform verfasst wurden. Es finden sich hier also wirklich sämtliche Gedichte Nietzsches! Im Anhang werden viele der Gedichte analy Leggi tutto
کتاب خیلی عجیب غریبی بود و واقعا فهمیدنش سخت. خود مترجم هم اشاره میکنه که کتاب شامل دو بخش میشه: نیچه شاعر و نیچه فیلسوف. بخش اول که باید زبان خود نیچه رو خوند که پر از بازیهای کلامی هست که توی ترجمه از بین میره. (هرچند به نظرم ترجمه خوبه) بخش دوم که باید قدری فلسفه خوند و جهان اساطیری آشنا بود که Leggi tutto
شکاک سخن میگوید نیمی از زندگیات گذشته، عقربه رو به انتهاست، روحت میترساندت! دیریست، سرگردان مانده، میجوید و نمییابد... تردید میکند؟ نیمی از عمرت گذشته، تا اینجا، ساعت به ساعتاش درد و خطا بود! باز چه را میجوبی؟ همین را میجویم، همواره برهان برهان! Leggi tutto
نجمة لمقدّمة المترجم فقط ، ترجمة النصوص حرفية سيئة للغاية ، هناك فصول مختارة من كتاب هكذا تكلم زرادشت ، قارنت بينها و بين ترجمة علي مصباح ، و كان الفرق جليّاً ، لا أعلم حقيقةً ما سرّ هذا الفهم الخاطئ و الحرفي في ترجمة هذا الكتاب على الرغم من أن المقدّمة ممتازة Leggi tutto
فك جيد ومعدة جيدة هذا ما أرجوه لك وحين تكون هضمت كتابي حينها تكون على اتفاق معي
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!