

Il Natale di un bambino nel Galles
-
Tradotto da: Alba Bariffi
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
«Anni e anni e anni fa, quand’ero bambino, quando in Galles c’erano i lupi...». Nevica sempre a Natale in Galles. I fiocchi ricamano merletti di spuma ghiacciata sulle colline, avvolgono la città in bende bianche, ricoprono i campanili neri di pipistrelli. Suonate da vescovi e cicogne, le campane rintoccano a festa, la casa si riempie di zii e zie, di regali utili e inutili, e i ragazzini inseguono gatti e fantasmi fingendosi esploratori nella baia di Hudson. Dylan scrittore ricorda i Natali di Dylan bambino in una storia dall’atmosfera fiabesca e incantata che rievoca con nostalgia il tempo magico dell’infanzia, irripetibile e perduto per sempre. In questo celebre racconto – letto alla radio della BBC nel 1945 dallo stesso Dylan Thomas – e in quelli che gli fanno da cornice – L’albero, Le briciole dell’anno, La vecchia Garbo – una scrittura lirica e visionaria ci spalanca l’universo narrativo di un autore di culto, l’ultimo poeta maledetto del Novecento.
- ISBN: 8811016851
- Casa Editrice: Garzanti
- Pagine: 96
- Data di uscita: 22-11-2024
Recensioni
My artistic, flighty mother, who's in her 70's, flits in and out of my life, leaving quirky gifts behind. Sometimes they go straight to Goodwill (used clothing, cheap knickknacks); sometimes they're useful (a type of mop she particularly loves); sometimes they're delightful (my grandmother's sterlin Leggi tutto
“One Christmas was so much like another, in those years around the sea-town corner now and out of all sound except the distant speaking of the voices I sometimes hear a moment before sleep, that I can never remember whether it snowed for six days and six nights when I was twelve or whether it snowed Leggi tutto
I completely forgot to review this little book, my husband has read it out loud for the whole family during Christmas Eve, The poor one has been interrupted hundreds of times because the English used by Thomas was not very easy to understand for us, many words now in disuse., so he had to translate
Beautiful.
Gorgeous prose— despite some of the longest sentences ever. A lovely read from start to finish— full of imagery and luscious metaphors and similes.
My understanding is this is a British Christmas classic. I've been reading it to my children for several years now at Christmas time. It's such a delightful story and so beautifully told. If you want to re-live the nostalgic Christmas past I highly recommend you read this short story.
Looking through my bedroom window, out into the moonlight and the unending smoke-colored snow, I could see the lights in the windows of all the other houses on our hill and hear the music rising from them up the long, steadily falling night. I turned the gas down, I got into bed. I said some words t Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!