

Sinossi
"Memorial" è una traduzione dell'atmosfera dell'Iliade, non della sua vicenda. Se Matthew Arnold e tanti interpreti moderni dell'lliade ne hanno esaltato la "nobiltà", i critici antichi ne hanno lodato l'enargeia, ovvero "l'insostenibile fulgore della realtà", in questa versione Alice Oswald ha recuperato l'enargeia del poema omerico privandolo delle sue parti narrative «come se si togliesse il tetto a una chiesa per ricordare ciò che si sta venerando». "Memorial", dunque, è «un poema bipolare fatto di similitudini e brevi biografie di guerrieri» derivanti da fonti poetiche distinte: le similitudini dalla poesia pastorale; le biografie dalla tradizione greca della lamentazione.
- ISBN: 8877687541
- Casa Editrice: Archinto
- Pagine: 790
- Data di uscita: 01-12-2020
Recensioni
The poetry of Alice Oswald is preternatural…preternaturally gorgeous, preternaturally immediate and relevant and precise. We want to sink into that language and be in that bright place—perhaps not to live (among the flashing swords), but to die there, amongst one’s brethren, with poetry read and son Leggi tutto
Στο μνημείο που “φιλοτέχνησε” η Alice Oswald για τους πεσόντες του Τρωϊκού πολέμου οι νεκροί δεν διακρίνονται σε Αχαιούς και Τρώες. Μνημονεύονται με τα ονόματά τους (και με γράμματα κεφαλαία) όπως θα αποτυπώνονταν σε οποιαδήποτε αναθηματική στήλη: ΠΡΩΤΕΣΙΛΑΟΣ ΕΧΕΠΩΛΟΣ ΕΛΕΦΗΝΩΡ ΣΙΜΟΕΙΣΙΟΣ ΛΕΥΚΟΣ ΔΗΚΟΟΩΝ κ Leggi tutto
An Oral Cemetery PROTESILAUSECHEPOLUSELEPHENORSIMOISIUSLEUKOSDEMOCOONDIORESPIROUSPHEGEUSIDAEUS. . . Eight pages, five hundred names, the roll-call of the dead in the Trojan Wars, they call to mind the names chiseled into the white marble of so many war memorials, filling four sides of a towering colu Leggi tutto
Alice Oswald says her Memorial: A Version of Homer's Iliad is a translation of Iliad's atmosphere, not the story. The "Afterword" by the poet Eavan Boland tells us it's a catalog, comparing it to a cemetery for the Iliad's forgotten dead. These are the little-known warriors of the epic who receive o Leggi tutto
Alice Oswald slashed seven-eights of Homer's epic and compacted it into a hypnotic sequence of biographic vignettes and pastoral similes. The shock of violent battlefield death is contrasted with timeless images of an elemental world subjected to an endless cycle of destruction and creation. A compe Leggi tutto
“Like when god throws a star And everyone looks up To see that whip of sparks And then it’s gone” ✨ OOF tbh I found the repetition of similes slightly tedious on the page but I get why they’re there
Alice Oswald herschrijft de Ilias - één van de twee meesterwerken van Homeros - op compleet eigen wijze. Ze behoudt enkel de beschrijvingen van hoe verschillende helden en ‘gewone’ soldaten sterven én de vele Homerische vergelijkingen die daarbij horen. Deze ‘vertaalt’ ze overigens ook op haar eigen Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!