

Sinossi
Arrivato cinquant'anni prima dalla nativa Alvernia senza un soldo in tasca, Auguste Mature, che muore, schiantato da un ictus, all'inizio di questo romanzo, è riuscito a trasformare il piccolo bistrot di rue de la Grande-Truanderie, dove andavano a bere un caffè corretto o a mangiare un boccone i lavoratori dei mercati generali - il «ventre di Parigi», come li chiamava Émile Zola -, in un ristorante che, pur conservando i vecchi tavoli di marmo e il classico bancone di stagno, è ora frequentato dal Tout-Paris. Gli è sempre stato accanto il figlio Antoine, il quale, prima ancora che la camera ardente sia stata allestita, deve fare i conti - alla lettera - con il fratello maggiore, un giudice istruttore aizzato da una moglie arcigna, e con quello minore, un cialtrone semialcolizzato che millanta fumosi progetti immobiliari e sopravvive spillando soldi al mite, generoso Antoine. Lo stesso Antoine contro cui ora si accanisce, sospettandolo di aver sottratto il testamento del padre e di volersi appropriare di un «malloppo» sicuramente nascosto da qualche parte. Simenon, anche questa volta, si rivela magistrale nel mettere in scena un dramma familiare, portando alla luce, come lui solo sa fare, attriti, risentimenti, menzogne. Sullo sfondo, l'imminente fine dell'universo - di facce, di odori, di rituali - dove i tre fratelli sono cresciuti: quelle Halles che nel giro di pochi anni spariranno, insieme a un pezzo dell'anima della città.
- ISBN: 8845940055
- Casa Editrice: Adelphi
- Pagine: 155
- Data di uscita: 24-06-2025
Recensioni
Here’s a piece of long buried Simenon treasure. It’s not a Maigret, neither is it a romans-durs, neither is it really a crime novel, but it does concern something that Simenon wrote a lot across his many books, French restaurants. It opens with the death of old Auguste, while in service as Maitre D’ Leggi tutto
Published in 1964. Les Halles 1183 until 1969. The end of this historic market was clearly in sight when the manuscript was written and is referenced in the narrative. I would think the plight of the family involved would have been based upon a family known to Simenon, or a composite of several fami Leggi tutto
This is as much a story about a place as about three brothers. The story plays in Les Halles, a part of Paris that disappeared in the 1970's when it was redeveloped and its activities were moved to Rungis. It was where you went to buy food if you had a restaurant in and around Paris, and it was the
The Old Man Dies was first published as La Mort d’Aguste in 1966. It was translated by Bernard Frechtman. This is a story of Les Halles in Paris, the old marketplace torn down in 1970. It is the story of Auguste Mature who comes to Paris and opens a restaurant called Chez l’Auvergnat and prospers. W Leggi tutto
Een prachtige ‘roman dur’ van Simenon over familierelaties die op scherp komen te staan na het overlijden van Auguste. De drie zoons van Auguste zien zichzelf en elkaar met andere ogen als ze zich realiseren wat ze elk bereikt hebben in hun leven. Ferdinand bijvoorbeeld, de oudste zoon, beschouwde z Leggi tutto
Personne ne s’entend vraiment bien, ni mal non plus d’ailleurs. Ils ont été enfants ensemble, ils sont restés frères et… Maintenant que le père est mort ? Les petits sous, les biens, et sous le matelas, et le petit coffre, la banque, le restaurant… ? Ça fait combien tout ça ? Surpris par le décès du Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!