

Il manuale del debuttante russo
-
Tradotto da: Carla Katia Bagnoli
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
«La grande tradizione fantastico-satirico russa, da Gogol’ a Bulgakov… a Shteyngart.»
THE NEW YORK TIMES
«Portnoy incontra Čechov. Che cosa ci può essere di meglio?»
Adam Gopnik
Vladimir Girškin conduce un’esistenza noiosa in un piccolo appartamento dell’East Side di New York. Non sa ancora chi è e cosa vuole fare della sua vita, e trascorre le giornate lavorando in una società per l’Inserimento degli Immigrati. Al suo fianco c’è la fidanzata Challah, dal «profumo nauseabondo d’incenso e muschio», una ragazza semplice che si guadagna da vivere facendo la prostituta di lusso. Nella ricerca della realizzazione personale certo non gli è d’aiuto la madre, che non perde occasione di elencargli i suoi fallimenti. E ancora meno il padre, un medico che si è arricchito con metodi poco ortodossi. Un giorno irrompe nel suo ufficio uno strano individuo, Rybakov: un eroe di guerra russo, anziano e nevrotico, che sostiene di parlare con i ventilatori. Come tutti gli altri chiede una cosa sola, la naturalizzazione. Ma a differenza degli altri, Rybakov fa qualcosa per Vladimir: gli offre una mazzetta e anche un lavoro più redditizio al servizio di suo figlio, un pericoloso individuo noto con l’appellativo di Marmotta. Da questo momento Vladimir si ritroverà catapultato nella Republika Stolovaja, invischiato in loschi affari e in una serie di eventi tragicomici e grotteschi, che lo porteranno, forse, a trovare una via per realizzare le sue ambizioni.
- ISBN: 8823518849
- Casa Editrice: Guanda
- Pagine: 468
- Data di uscita: 02-03-2017
Recensioni
From the back of the book: "Breezily hilarious." - New York Magazine "Blisteringly funny." - Salon.com "Remarkable." - New York Observer "As funny and wicked as Waugh." - Time "Brilliant." - Harper's Bazaar "Terrifically charming." - Vanity Fair "A wholly original delight." - Entertainment Weekly "Energetic, sparkling." - Leggi tutto
I loved the language in this book - the weird, fresh phrases and the author's obvious fascination with English words, their sound and their usage. This seems to be a common thread in books by smart Russian/Eastern European men writing in English, though I haven't read enough of these authors to make Leggi tutto
This book was a hoot. Shteyngart has a wonderful sense of the absurd, and his penchant for eccentric characters is the main selling point of this romp in New York and an Eastern European city that has all the chaotic vibrancy and despair of any city emerging from behind the Iron Curtain. Well worth
i found this tome to be fun...but vladimir girshkin is so unsympathetic a character, i found it difficult to really enjoy. i get the feeling that i'm supposed to see him as a farce, or a transatlantic everyman who happens to have amazing adventures...mostly i just see him as shallow and afraid. i pa Leggi tutto
I read Gary Shteyngart's debut novel at fever pitch because I started it late for a reading group discussion. Fever pitch was the correct approach; it matches the pace of the story. In the grand tradition of immigrant novels, Vladimir Girshkin is a young man of Russian descent adrift in a sea of conf Leggi tutto
Homeless In The United States And Russia The Library of America's anthology, "Becoming Americans: Four Centuries of Immigrant Writing" offers moving testimony to the contributions of American immigrants to American literature and to life in the United States over the past four centuries. Among the ma Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!