

Sinossi
A tre riprese Goethe si dedica, nel corso della sua esistenza, alla letteratura erotica. Ogni volta la scelta dei temi è forse dovuta anche a crisi produttive di una certa lunghezza. E ogni volta la scrittura erotica rappresenta uno stimolo per il poeta stesso e al contempo per la totalità delle sue composizioni. Sembra quasi che per lui la scrittura erotica come segno del desiderio tocchi anzitutto l'essenza della lingua, tanto che il corpo dell'amata diventa, "sottomano", il corpus dei suoi scritti. Dai ventiquattro componimenti delle Elegie romane che, celebrando la sensualità e il vigore della cultura classica, riecheggiano le esperienze del viaggio in Italia del 1876-1878, alla leggerezza degli Epigrammi veneziani (1790), fino al poema narrativo Diario (1810), in cui la fallita avventura sessuale di un sessantenne funge da pretesto per una profonda riflessione sulla vita, questo volume raccoglie la produzione a tema erotico del più grande poeta tedesco.
- ISBN: 8807903970
- Casa Editrice: Feltrinelli
- Pagine: 160
- Data di uscita: 27-05-2021
Recensioni
Goethe never meant for these poems to be published; these are as personal as they are candid. Do not, however, come to this book in search for an 18th century version of 50 Shades. It is 18th century poetry, after all, and a lot of it is hard to follow because the references are so outdated. Still,
While this gave me a new understanding of Goethe, not many poems stood out to me.
I have a hard time with poems so 4 stars is a high rating from me, but any rating from me is next to worthless.
3.5 While I do restrain myself from the fact that this is a very personal collection of his poetry, I can safely say that these works...intrigued me. When I think of Goethe, I imagine an intelligent, outgoing and pantheistic individual, who takes delight in cultivating his garden. I have read Werther Leggi tutto
This is nice for how fun and spirited it is. By no means is Goethe going for something heavy, but although the poems aren’t entirely remarkable by themselves, it’s interesting for its mood which couples classical love elegies with German romanticism, which puts it in a place of playful indulgence wh Leggi tutto
I don't like this translation as well as the one that's available for free through Project Gutenberg.
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!