

Sinossi
Esenin è il più popolare poeta russo. Fu definito "poeta contadino", "poeta delle bettole", "poeta rivoluzionario"... Dopo il momento del grande sogno, della grande esaltazione rivoluzionaria, Esenin, poeta contadino, visceralmente legato alla campagna russa, capì di essersi sbagliato e la grande delusione lo portò alla morte.
- ISBN:
- Casa Editrice:
- Pagine: 558
- Data di uscita: 05-07-2000
Recensioni
Visceral poetry. Brings to mind Keats. The translations mostly hover in the fair-to-midland range, (trans. by Gregory Brengauz), ie, readable, but only really heart wrenching if you've got enough Russian to supplement with reading the originals along with it. It's my new translation project.
This is a unique in the history of English literature translation of all poetical works of a Russian poet preserving his rhithms and rhymes. But Sergey Yesenin, the romantic soul of Russia, poet-genius, deserves this more than anybody else. One could learn from this book what is the real great poetr Leggi tutto
Mano ankstyvosios jaunystės poetas. Pirmus, išverstus į lietuvių kalbą, eilėraščius perskaičiau būdamas 15-os. Susižavėjau, tuoj pabandžiau rasti daugiau, bet bibliotekoje vertimų knygos nebuvo, tik rusiškas dvitomis leidinys, vienintelis, kurio (kaip paskutinio) neduodavo į namus. Teko skaityti bib Leggi tutto
Какая ночь! Я не могу... Не спится мне. Такая лунность! Еще как будто берегу В душе утраченную юность. *** Что отлюбили мы давно, Ты — не меня, а я — другую, И нам обоим все равно Играть в любовь недорогую. Leggi tutto
Elveda dostum, Ölmek yeni bir şey değildir bu dünyada, Ama yaşamak da yeni bir şey olmasa gerek.
In this life there's nothing new in dying, but nor of course is living any newer.
I just recently got into poetry, and I am so glad I started with Yesenin's work. Absolutely beautiful, depressing at times, but still beautiful! Recommend it to everyone!
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!