Sinossi
Come sottotitolo, queste parole: «Nuova versione». Cosa significano? «Nuova» rimanda evidentemente a un'altra versione, a una versione «originale». Ma che differenza intende sottolineare? Il «nuovo» libro cancella forse il «primo», che quindi ne sarebbe solo una parte, o un tentativo non riuscito, incompleto? Se scrivere un libro è un'esperienza, la sua pubblicazione vi pone termine, in modo definitivo. Per "Une vieille histoire", un racconto in due capitoli uscito nel 2012, invece, non è stato cosí. Perché, non lo so; sta di fatto che un giorno ho constatato che il testo, simile a uno spettro senza pace, continuava misteriosamente a produrre. Perciò ho dovuto rimettermi a scrivere, come se non ci fosse stato già un libro. Curiosa esperienza. Piú che una continuità, un cambiamento di schema. Resta immutato l'impianto: in ogni capitolo, ora diventati sette, un narratore esce da una piscina, si riveste, e comincia a correre in un corridoio grigio. Scopre porte, che si aprono su territori (la casa, la camera d'albergo, il monolocale, uno spazio piú ampio, una città o una zona selvaggia), luoghi in cui si consumano e si riconsumano, all'infinito, i rapporti umani piú essenziali (la famiglia, la coppia, la solitudine, il gruppo, la guerra). Esplorati quei territori, esauriti quei rapporti, la corsa si conclude: nella piscina, com'è ovvio. Poi tutto ricomincia. Uguale, ma non del tutto. Sette, però, non è semplicemente due piú cinque. La trama, che intesse il concatenarsi dei territori e dei rapporti umani, si addensa, si ramifica. I dati piú fondamentali (il sesso, l'età stessa del narratore o dei narratori) diventano instabili, proliferano, mutano, poi si ripetono in una forma ogni volta rinnovata, alterata. La corsa, in partenza sterile, diventa ricerca, ma di che cosa? Di un varco, forse, probabilmente impossibile, o quanto mai effimero, ma tanto piú necessario.
- ISBN:
- Casa Editrice:
- Pagine: 336
- Data di uscita: 01-10-2019
Recensioni
Dopo più di due anni dalla lettura de Le Benevole, ritorno a leggere Jonathan Littell: e lo ritrovo tutto, nel suo essere per me un autore estremo, disturbante e al tempo stesso amato. Littell gioca a scacchi con il lettore: sette capitoli, sette riscritture della stessa storia da più punti di vista Leggi tutto
Какъв точно е смисълът на всичко това? Освен една продължителна и действително безмислена халюцинация, в тази история нищо друго не ми стана ясно, и много бързо спря да ме интересува. Може би идеята е да се възкликне като Макбет, че животът е “История, разказана от луд, със много шум и бяс, в която Leggi tutto
Rany julu
Een Oude Geschiedenis is niet een verhaal met een kop en een staart. Het is een ervaring op zich. Het is intrigerend. Als lezer voelde ik een urgent dwingend ritme. Net als de hoofdpersoon die steeds van scene naar scene jogt. Er zijn 7 hoofdstukken van ongeveer 50 pagina’s die steeds volgens eenzel Leggi tutto
Chyba nie zrozumiałem :(
J. Littell construye una alegoría de nuestro mundo y del sujeto desintegrado compleja e inquietante. La narración sigue el modelo de los videojuegos: uno puede jugar un rol distinto cada vez y “vive” situaciones completamente inesperadas a la vuelta de la esquina. El jugador adopta un rol sin hacerse Leggi tutto
„Stara historia” Johnatana Littella to powieść całkowicie pozbawiona fabuły oraz przepełniona brutalnością i seksem. Przez ponad 400 stron czytamy zapętloną, tę samą (starą?) historię w której zmieniają się w zasadzie detale, choć pozornie wydaje się, że to detale łączą opowieści z kolejnych rozdzia Leggi tutto
Transgenderowy mashup de Sade'a, Freuda i noveau roman.
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!