Storia dell'uomo che smise di amare i gatti
-
Tradotto da: Claudine Turla
- Leggi le prime pagine
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
Un’isola tranquilla.
Una comunità amante del mare e dei gatti.
Poi un giorno i gatti scompaiono
e tutto s’ingarbuglia…
Su un’isola spazzata dal vento e dalle onde, vive una piccola comunità che ha scelto di ritirarsi dalla frenesia delle città e abbracciare i ritmi del mare. Suoi compagni d’elezione sono i gatti che, di tutti e di nessuno, scorrazzano per i tetti o si acciambellano al calduccio nelle case. I pescatori di aragoste e le merlettaie, il prete filosofo e la comare impicciona, i bambini che rincorrono pecore paffute, il poeta che suona il violino e il vecchio guardiano del faro: in quell’oasi remota, dove hanno scelto di vivere, tutti sono liberi e nessuno si sente abbandonato. Un giorno, però, gli abitanti si svegliano e i gatti non ci sono più. Disperati, chiedono allora aiuto alle autorità del continente, che mandano sull’isola nuovi gatti, molto più mansueti e controllabili. Uno per abitante e dotato di guinzaglio, in modo che non si perda. Solo che non sono affatto gatti. Sono cani. Da portare a spasso tre volte al giorno alla stessa ora, per le medesime vie. Come a creare un’abitudine che distolga dal pensare. Un ordine che favorisca l’obbedienza. Perché basta chiamare «gatto» un cane affinché tutti dimentichino il passato e si adeguino alla nuova realtà, senza farsi troppe domande. Tutti tranne il vecchio guardiano del faro, che lotta per riportare sull’isola i veri gatti, e con loro la capacità di ribellarsi e sognare.
Una storia delicata e profonda, che ci ricorda il potere che hanno le parole nel forgiare la nostra realtà. Una favola moderna che, con acume e ironia, invita a riflettere sui rischi del conformismo. Un inno alla tolleranza e alla libertà, soprattutto di pensiero.
- ISBN: 884293562X
- Casa Editrice: Nord
- Pagine: 128
- Data di uscita: 14-05-2024
Recensioni
Dit stukje had ik voor de verkiezingen van afgelopen zondag moeten schrijven, dan had je ‘De man die niet meer van katten hield’ van Isabelle Aupy misschien eerder ontdekt. Omdat ik niet weet of je wel eens wakkerligt van de taal van de macht, of nee, andersom: de macht van de taal, schrijf ik het t Leggi tutto
"Perquè, a casa meva, quan perdem algú, t'has de quedar on ets, perquè si no, de tant voltar acabem no trobant-nos. Així és l'altre el que sempre ens pot trobar... Vaja, si ho vol. I a més, no sabria pas on buscar. Ells, en canvi, podran saber on soc, no surto mai d'aquí."
Dit voelt als een verhaal over de domme tjoeten
CAT Sorpenentment ràpid de llegir, perfecte per llegir després d’una lectura densa. Divertit i entretingut, descriu de manera humorística i “absurda” una realitat de la que molt sovint no ens adonem. Ens posa al davant una reflexió molt interessant, que es podria fer en forma acadèmica o en format as Leggi tutto
Hi ha una illa que està plena de gats, de domesticats, de panxacontents, de carrer, que una mica es passegen ara a casa de l'un, ara a casa de l'altre. Un dia de cop i volta desapareixen tots els gats i el que demanen a canvi de la seva tornada amenaça la forma de vida de tota la comunitat. Ens trobe Leggi tutto
La Seegall va escriure: “Nunca sobran los libros sobre libertad, porque siempre está a un paso de huir”. I, com sempre té tota la raó del món. Espero que tothom llegeixi aquest llibre, és literal 1984 però bé (sense masclisme i escrit per una dona!!!)
C’est un roman que j’ai lu assez vite au vu de ses 128 pages, c’est aussi un roman intriguant, passionnant, on se prend au jeu de cette histoire de bout en bout. L’écriture est bien sympathique, intéressante, et qui accroche le lecteur (en plus en fin d’ouvrage il est expliqué que le roman a été écri Leggi tutto
-《Ma allora perché non vai a cercarli?》 -《Perché ho imparato che, quando si perde qualcuno, bisogna restare fermi, altrimenti si corre il rischio di non incontrarsi mai. Così l'altra persona sa sempre dove trovarci... se vuole. E poi non saprei dove cercarli. Loro invece sanno dove sono, non esco mai Leggi tutto
J’ai été obsédée par la plume de l’autrice. Cette fable de 100 pages nous parle de la liberté d’être et de penser. La métaphore avec les chats est bien utilisée et l’autrice arrive à nous amener à ce qu’elle souhaite. On peut mettre cette histoire en parallèle avec notre société. Il est court et pren Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!