

I miserabili
-
Tradotto da: Liù Saraz
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
Introduzione di Giuseppe Anceschi
Premessa, traduzione e note di Liù Saraz
Sarebbe riduttivo considerare I miserabili, forse il libro più popolare di tutta la letteratura europea dell’Ottocento, semplicemente la storia della redenzione di un ex galeotto e della sua fuga dai gendarmi. Il capolavoro di Hugo è piuttosto il romanzo di una città, la Parigi capitale di una civiltà borghese che non ha ancora cominciato a dubitare del proprio destino di progresso. Ma è anche una sorta di epopea sociale della miseria, il romanzo della plebaglia, dei bassifondi e delle fogne di una Parigi notturna nella quale un sottoproletariato miserabile affronta un faticoso cammino verso il riscatto morale. Questo romanzo corale è il ritratto vibrante di una società in fermento, il grande affresco storico della Francia del secolo XIX e la celebrazione commossa della sua gente che, pur schiacciata dalla miseria e oppressa dall’ingiustizia, non dimentica e non rinuncia alla propria umanità.
- ISBN: 8811810892
- Casa Editrice: Garzanti
- Pagine: 1600
- Data di uscita: 15-01-2015
Recensioni
welcome to...sigh...LES MAYSERABLES. i'm going to read a chapter (or whatever the this-book equivalent of a chapter is — 100 pages? a normal size book? undue suffering?) of this a day until i'm done, a process which will begin in may but end way after that. i've been thinking about reading this book a Leggi tutto
Les Misérables can be translated from the French into "The Miserable Ones", "The Wretched", "The Poor Ones", "The Wretched Poor" or "The Victims". So, as you will have concluded, this is not a happy book. In fact, it is the very opposite of fluffy happiness. It is a story about the lowest and darkest Leggi tutto
Simplemente maravilloso. He tardado más de tres meses en realizar esta reseña. Desde que finalicé la lectura en marzo, estoy escribiendo distintos borradores para intentar expresar todo lo que sentí leyendo esta obra maestra. El problema, es que en mi cabeza tengo tantos pensamientos y reflexiones Leggi tutto
هناك لحظات تكون فيها النفس جاثية على ركبتيها مهما كان وضع الجسد"وفي السجن تزداد مرارتك و يسود قلبك في كل انواع"السجن"التي نرتمي وراء قضبانها"باختيارنا"سيزداد ظلام ارواحنا فما بالك لو سجنت 19سنة لسرقتك رغيف خبز؟☆خير تعمل شر تلقى☆حسنا هذه احدى الكلاسيكيات العتيدة التي احقد عليها لانها"بوظت دماغي"..عند Leggi tutto
Javert: those who falter and those who fall must pay the price! Valjean: lol you can Les Mis me with that shit. The first year I worked at the bookstore I very excitedly dressed as Enjolras to work the Halloween night shift but nobody came so I just sat alone with all the empty chairs and empty tables Leggi tutto