La bisbetica domata. Con testo a fronte
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
La vicenda di Petruccio, l’avventuriero veronese che sposa e riesce a soggiogare l’intrattabile Caterina, attirato soprattutto dalla sua ricca dote, è al centro di questo testo dalla comicità irresistibile, ricco di dialoghi arguti e spavaldi, resi con un linguaggio diretto e irriverente. La coppia dei due futuri sposi sa dispiegare una verve teatrale travolgente. Le loro liti furibonde, le loro diatribe, i loro diverbi fanno della Bisbetica domata – rappresentata nel 1593 – una delle commedie più riuscite del repertorio shakespeariano.
La bisbetica domata fa parte della serie Tutto Shakespeare nei Grandi Libri Garzanti, diretta da Nemi D’Agostino e Sergio Perosa. La serie comprende i 38 lavori teatrali del grande drammaturgo oltre ai Sonetti e ai Poemetti. Tutte le opere sono corredate del testo originale inglese e sono curate dai maggiori studiosi italiani di Shakespeare.
La versione digitale dei 40 titoli della serie mantiene le stesse caratteristiche dell’edizione cartacea, ma con i vantaggi della consultazione interattiva: la possibilità di passare agevolmente atto per atto, scena per scena dal testo inglese originale alla traduzione italiana grazie ai link bilingue, di effettuare ricerche specifiche per parole chiave, di verificare occorrenze, di confrontare varianti, di approfondire lo studio della lingua e dello stile dell’autore.
- ISBN: 8811145015
- Casa Editrice: Garzanti
- Pagine: 288
- Data di uscita: 21-04-2016
Recensioni
We get it Bill, you hate women.
Huh. This certainly didn't age well, did it? And I get it. You can't really judge an old ass play by today's moral standards. Except you kind of can. So. Kate is kind of a screechy bitch who doesn't want to get married. Her father (idiotically) proclaims that he won't allow his younger daughter, Bianc Leggi tutto
شرسة؟ام متمردةعصبية؟ ام غيورة سيئة الأدب؟ام تعيسةخشنة ؟ام خائفة من العنوسة نمرة؟ ام مستقلةانها المواجهة الأزلية بين الانوثة و الذكورة..المباراة الصريحة الابدية التي لا غالب فيها و لا مغلوب..و لكي نبتلعها يغلفها لنا شكسبير بالكوميديا🍬اذا اردت حقا ان تفهم كاثرين بعيدا عن تنميطها يجب ان تجيب على كل ما Leggi tutto
I really don’t buy the irony. Here is a play by a very young Shakespeare trying to appeal to the masses; here is a play that purposely appeals to the misogynistic beliefs of its early audiences, and I really don’t like it. This is what should have happened at the end: Katherine: I’m a Shrew; I’m a wo Leggi tutto
It makes some people feel better to believe that the rampant misogyny in this play is supposed to be ironic. Well, whatever. I still don't much enjoy watching a woman having her spirit broken down until she's nothing but a shell of what she once was.
Lucentio: Hey, I'm Lucentio. Who's that hot girl? Bianca: That would be me. And hotness is about all I have going for me. Because I only have about 5 lines. Lucentio: Wanna have sex get married? Baptista: I'm her father, you whippersnapper. Get in line. She can't get married until her older sister does Leggi tutto
The gentle gentleman, William Shakespeare pokes glorious fun at customs, marriages , greed and scoundrels, especially pretentious men and women. .. A practical joke can be carried to the extreme, in the northern Italian city of Padua, in the time of the brilliant Renaissance, a poor intoxicated man
Re-reading the play this time, I liked it a little better than I thought I would. I predicted that the brutal treatment of Katharine by Petruchio would ruin the play for me, but it didn't. From the induction involving Christopher Sly, the text of "The Taming of the Shrew" is full of so many transfor Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!