

Bartleby, lo scrivano - Benito Cereno
-
Tradotto da: Gianna Lonza
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
Introduzione di Nemi D’Agostino
Traduzione di Gianna Lonza
Apparsi nel 1856 nella raccolta The Piazza Tales (Racconti della veranda), questi due capolavori di Melville hanno al centro figure di antieroi prigionieri di un disinteresse sempre più profondo per la vita. Apostolo dell’autonegazione è Bartleby, lo scrivano, impiegato che vive ai margini di un ufficio: non ha nome, non ha passato, non ha famiglia. Non parla, non spiega, non manifesta sentimenti. «Preferirei di no» è l’ostinata quanto cortese replica con cui si rifiuta di eseguire gli incarichi per i quali è stato assunto. Anche il comportamento di Benito Cereno, il pallido e allucinato comandante di un misterioso mercantile spagnolo alla deriva, è indecifrabile: incline alla malinconia, incapace di ogni decisione, totalmente assorto nell’autocommiserazione. Solo alla fine si scoprirà che don Benito non è un tessitore di oscure trame, ma la vittima di una violenza che lo ha distrutto nel corpo e nell’anima e a cui riesce a opporre solo una taciturna reticenza. Inerti di fronte agli assalti della sorte e al mistero insondabile e incommensurabile che è nel cuore di ogni esistenza, Bartleby e Benito cercano nel silenzio una pace che non ha più bisogno di consolazione.
- ISBN: 8811365236
- Casa Editrice: Garzanti
- Pagine: 192
- Data di uscita: 02-02-2004
Recensioni
Başlı başına ilginç bir öykü / novella. Zor yazılıp okunabilecekken ustalıkla örülmüş, harika dillendirilmiş, akışkan bir yapıya sahip. Kırmızı Kedi Yayınları tarafından yeniden çevrilip basılan Jorge Luis Borges'in "Babil Kitaplığı" serisi içinde yer alıyor. Bu bile başlı başına bu eseri çok değerl Leggi tutto
Bartleby e Benito, due racconti dissonanti, belli di una bellezza diversa. Il primo, esistenzialista ante litteram, tutto giocato in interni, negli uffici asfittici e polverosi di una Wall Street ottocentesca, cercando di decifrare la mente di uno scalcagnato copista, remissivo quanto disperatamente Leggi tutto
3.5 stars.
kâtip bartleby öyküsü gerek anlatımı gerek karakterin kisiligi ile beni çok kalın halatlarla yakaladı. mutlaka tekrar dönüp okumak isteyecegim bir oykuydu. lakin Benito, nasıl bir kitapta bu iki ayrı hissi yaşadım bilmiyorum, Benito beni yakalayamadı, haftalarca açtım açtım kapadım, aynı yerleri oku Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!