News
Libri tradotti dall'intelligenza artificiale?
L'editore olandese Veen Bosch & Keuning, acquisito da Simon & Schuster, sperimenterà l'uso dell'int…
EditoriaL'inglese non è sul podio delle lingue di traduzione di libri italiani
Spagnolo, cinese e francese (non l'inglese, dunque): sono queste le prime tre lingue per cui sono st…
EditoriaLa traduzione letteraria e la lingua ispano-americana: un confronto a più voci in vista del Premio Mario Lattes
Quest'anno il Premio Mario Lattes per la Traduzione è dedicato alla lingua ispano-americana. Su ilL…
Editoria"La mia Babele" di Marcello Fois: storie di traduzioni e tradimenti
Nel memoir letterario "La mia Babele" Marcello Fois racconta aneddoti riguardanti il rapporto con i …
NarrativaClassifiche di qualità: i libri tradotti del 2020, tra narrativa, saggistica, poesia e fumetto
Bernardine Evaristo (narrativa), Anne Carson (saggistica), Louise Glück (poesia), Chris Ware (fumet…
SaggisticaIl mio canone è meglio del tuo
"Quella che appare indispensabile è un’attenta riflessione sulle politiche di traduzione: non bas…
D'autoreEcco quali sono i 50 libri più tradotti al mondo
Un podio tutto per ragazzi e non poche sorprese nella classifica dei 50 libri più tradotti al mondo…
Storie