La mite
-
Tradotto da: Vittorio Luigi Nadai
- Leggi le prime pagine
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
Traduzione di Luigi Vittorio Nadai
«Perché questa donna è morta?» Sconvolto davanti al cadavere ancora caldo della moglie, un uomo si interroga sul suo suicidio. Veniamo così a conoscenza del loro primo incontro, del matrimonio, delle liti. In un susseguirsi di sensi di colpa e autoassoluzioni, affiora dal magma indistinto dei ricordi la storia di un legame doloroso, di un amore appassionato e crudele, a tratti meschino. Apparso per la prima volta nel 1876, La mite è, insieme alle Notti bianche, il racconto più ispirato di Fëdor Dostoevskij: attraverso un’analisi acutissima e spietata, apre vertiginosi squarci sui meandri della psiche umana, senza lasciare scampo.
- ISBN: 8811604850
- Casa Editrice: Garzanti
- Pagine: 96
- Data di uscita: 05-09-2019
Recensioni
بسیار خوب، تا وقتی هنوز این جاست همه چیز خوب است. مدام میروم جلو و نگاهش میکنم. فردا میبرندش و این یعنی تنها میمانم؟ الان در سالن روی میز خوابیده، در واقع دو میز ورق بازی که به هم چسباندهاند. تابوت فردا میرسد با یک پارچهی ابریشمیِ سفیدِ سفید. اما فعلا صحبت سر چیز دیگری است … کتاب با این جملات شرو Leggi tutto
لكنني رأيتها ترتقي حافة النافذة المفتوحة و تقف عليها منتصبة القامة مديرة ظهرها إليّ. محتضنة الأيقونة بيدها. فهبط قلبي فزعا و صرخت: سيدتي .. سيدتي. فسمعت صوتي و تحركت لتلتفت نحوي و لكنها لم تلتفت. بل تأرجحت و شدت الأيقونة إلى قلبها. ملقية بنفسها من النافذة. هل هي قصة حب أم قصة إكتئاب أم فقر أم قهو أ Leggi tutto
کی…رم تو ناباکوف صدای پیجر: جراح فیودور داستایوسکی به اتاق عمل…جراح فیودور داستایوسکی به اتاق عمل… جراح را در wc،محل استراحت پیدا میکنند،با کتابی در دست که گویا آخرین روز یک محکوم اثر ویکتور هوگو بوده… دکتر دستها را به روشی که آیه قرآن میگوید: وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ میشوید … جراح وارد اتاق Leggi tutto
الزواج يُغِير المرأة للابد مهما كان عمرها بينما الرجل غالباَ يتمسك بطباعه كخرتيت عنيد و يرفض التغيير كأنه عار لا يمحيتماما مثل القلب لا يجدد َنفسه و يظل يقدم و يُعتق لو تبادلنا بضع كلمات أخرى، لو تريثت"يومين آخرين، يومين لا أكثر، لكان يمكن أن تفهم كل شيء" ؟"كم من لو متاخرة كسرت انفس و قتلت أرواح؟ Leggi tutto
خیلی وقت بود میخواستم این داستانو بخونم چرا که میدونستم در مورد رابطه ی یه مرد درونگرا و یه دختر پر شوره و برام جالب بود بدونم نگاه داستایفسکی -این روانکاو چیره دست ادبیات- به چنین رابطهای چطوره. داستان اینجوری شروع میشه که دختره خودکشی کرده و مرده بالاسر جنازش داره خاطراتشونو مرور میکنه که بفهمه چر Leggi tutto
Dostoevsky is one of my favourite writers. I discovered him in my teenage years, read as many of his books as I could get my hands on, and to be honest haven't read anything else by him in a long time. I still count him as one of my favourite writers, though, more on memory than anything else. His w Leggi tutto
یکی از ویژگیهای اصلی کارهای داستایوفسکی، واکاوی درون و روان شخصیتهاست. او با مهارت یک جراح، روحِ رنجدیدهی قهرمانانش را میشکافد و تمام عقدهها و ناکامیهایشان را پیش رویمان میگذارد و وادارمان میکند با آنها همدلی کنیم. کتاب نازنین مونولوگ و هذیانگوییِ امانتفروشیست که همسرش از آپارتمانشان، Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!