Lumie di Sicilia e altri atti unici
Tutti i formati dell'opera
Acquistalo
Sinossi
Introduzione di Nino Borsellino
Prefazione e note di Maria Luisa Grilli
Gli atti unici, di cui il volume propone una scelta, sono un osservatorio privilegiato per ripercorrere gli sviluppi della drammaturgia pirandelliana. Spesso concepiti come versione teatrale di precedenti prove narrative, sono ascrivibili ai generi più diversi: dal bozzetto rusticano (La giara, 1916) al dramma borghese (Il dovere del medico, 1911), dal monologo esistenziale (L’uomo dal fiore in bocca, 1923) alla commedia crepuscolare (Lumie di Sicilia, 1910). La pièce che dà il titolo alla raccolta fu la prima opera di Pirandello a essere rappresentata insieme a La morsa. Venata di rimpianto per l’innocenza di un mondo che va scomparendo, è la storia di Micuccio Bonavino, modesto suonatore di banda di un paesino siciliano che decide di pagare gli studi di canto a una giovane talentuosa di cui è innamorato. Ma quando, dopo qualche tempo, le fa visita in città portandole in dono un sacchetto di lumie, scopre l’incolmabile distanza che lo separa dalla donna, ormai «arrivata» ma guastata dal successo.
Il volume comprende: Lumie di Sicilia; Il dovere del medico; All’uscita; La giara; La patente; L’uomo dal fiore in bocca.
- ISBN: 8811813123
- Casa Editrice: Garzanti
- Pagine: 208
- Data di uscita: 02-07-2020
Recensioni
علي الرغم من كلاسيكية القصة و تقليدية الحبكة المبنية علي فكرة الصدمة من الحبيبة بعد مرور فترة من الوقت إلا ان بيراندلو استطاع ان يقدم هذه الصيغة القديمة بأسلوب محبب للنفس، الشاب المتحمس( ميكوتشو بونافينو ) الذي جاء من صقلية يحمل الحب و المودة لفتاته التي ساعدها بماله و جهده لتصبح مطربة مشهورة ليجدها Leggi tutto
Vuonna 1934 Nobel-palkitun Luigi Pirandellon novellit ovat korkealaatuista luettavaa. Monet tekstinsä valikoimaan lisätyistä novelleista tekijä on muokannut näytelmiksi ja osa on tehty leffoiksi. Pirandellon tekee mielenkiintoiseksi hänen asemansa länsimaisen kirjallisuuden historiassa, sillä onhan Leggi tutto
Bellissimo. Ho seguito la lettura affiancandola ad una messa in scena di qualche anno fa trovata su internet, poiché nel testo i personaggi non parlano in dialetto, mentre nella versione recitata sì. Rende il tutto più patetico e sentito.
ليست كبقية كتابات برانديلو، ولكنها جيدة ---- بعد أعادة القراءة، تم تغيير التقييم تماماً، من نجمتين إلي خمس نجمات. تبدأ القصة بشاب "ناجيتشو" يعمل عازفاً يستمع إلي فتاة فيحاول التعرف عليها، تلك الفتاة هي "تريسينا" وهي فتاة جميلة وقع هو في حبها عانت مأساة بعد وفاة والدها وقد حاول هو التزوج منها، ولكن بس Leggi tutto
صدمة اللقاء الثاني في مسرحية ليمون صقلي حلو لبيرانديللو ومسرحية صديق أيام الشباب لإدمون سيه قد تلتقي بمن أحببته يومًا بعد سنوات طويلة من بعدك عنه، وقد تلتقي أيضًا بمن كان لك صديقًا حميمًا بعد سنوات طويلة فرقت بينكما، وغالبًا ما يكون هذا اللقاء الثاني صعبًا على الطرفين، وغالبًا ما يسوده البرود والتكلف ف Leggi tutto
Davvero dovrei commentare Pirandello? L'unica nota riguardante il libro è che qua sono presenti "la patente" e "la giara", di cui ci furono delle trasposizioni cinematografiche; nel primo caso era protagonista Totò. Il resto, signori e signore, è Pirandello.
نهاية محزنة لميتشو كل الذكريات و العفة التي كان يتذكرها لتريسينا والتي تغيرت بداية بإسمها ثم صار التغير في كل كلها فعلا كان لابد لها من المجيء لرؤية الحقيقة رغم ثقلها على نفسه Leggi tutto
Citazioni
Al momento non ci sono citazioni, inserisci tu la prima!